Partager

Principales publications D. Roussel

Ouvrages :

  • Ovide épistolier, Latomus, Bruxelles, n° 314, 2008, 348 p.
  • L. Nadjo, La composition nominale Etudes de linguistique latine, Textes réunis par F. Guillaumont et D. Roussel, Collection Kubaba, L'Harmattan, Paris, 2010
  • L. Nadjo, Du latin au français d'Afrique noire, Textes réunis par F. Guillaumont et D. Roussel, Collection Kubaba, L'Harmattan, Paris, 2010


Articles publiés :

  • « Des Héroïdes aux Pontiques : Jeux et enjeux de l'écriture épistolaire chez Ovide » dans Epistulae Antiquae III « L'épistolaire antique et ses prolongements européens », Actes du troisième colloque international organisé par l'Université François-Rabelais, Tours, 25-27 septembre 2002, Peeters, Louvain-Paris, 2004, p. 229-250.
  • « Ovide épistolier », Résumé de thèse publié dans la rubrique « Actualité de la recherche » de l'Information littéraire, n°4, 56ème année, juillet-septembre 2004, p. 48-51.
  • « L'humour d'Ovide dans la correspondance de Pâris et d'Hélène (Héroïdes XVI et XVII) » Vita latina, n°171, décembre 2004, p. 59-70.
  • « Ovide et Naso dans les Tristes et les Pontiques » dans Epistulae Antiquae IV « L'épistolaire antique et ses prolongements européens », Actes du quatrième colloque international organisé à l'Université François-Rabelais, Tours, 1er - 3 décembre 2004, Peeters, Louvain-Paris, 2006, p. 147-159.
  • « Tristes III,3 : l'ultime "salut" d'Ovide », dans Dernières Lettres, Actes du colloque organisé à l'Université de Bourgogne, Dijon, 6-7 avril 2006, Editions universitaires de Dijon, 2008, p.41-53.
  • « Tempora noctis eunt...La réécriture du paraklausithyron dans les lettres d'exil d'Ovide », dans Epistulae Antiquae V « L'épistolaire antique et ses prolongements européens », Actes du cinquième colloque international organisé à l'Université François-Rabelais, Tours, 6-8 septembre 2006, Peeters, Louvain-Paris, p.155-167.
  • « Le triangle amoureux au banquet : réécriture élégiaque d'un motif comique », dans La théâtralité de l'œuvre ovidienne, textes réunis et présentés par I. Jouteur, Nancy : Association pour la Diffusion de la Recherche sur l'Antiquité, 2009, p.205-224.
  • « Catulle et la mort du frère », dans Les écritures de la douleur dans l'épistolaire de l'Antiquité à nos jours, Actes du colloque international organisé à l'Université François-Rabelais, Tours, 28-29 novembre 2008, Presses Universitaires François Rabelais, 2010, p.291-308.
  •  « Description du triomphe et triomphe de la description dans les Tristes et les Pontiques d'Ovide », dans La trame et le tableau : poétiques et rhétoriques du récit et de la description dans l'Antiquité grecque et latine, Actes du colloque organisé à l'Université de Poitiers, les 21, 22 et 23 octobre 2010, Ed. M. Briand et P. Laurence, La Licorne, Presses Universitaires de Rennes, 2012-101, p. 255-271.
  • « Ovide et l'histoire dans les Tristes et les Pontiques », dans La présence de l'histoire dans l'épistolaire, Actes du colloque international organisé à l'Université François-Rabelais, Tours, 24-25-26 novembre 2010, éd. F. Guillaumont et P. Laurence, Presses Universitaires François Rabelais, 2012, p. 23-41.
  • « Amores, I,8 : quand le poète élégiaque écoute aux portes de la comédie latine », dans Thalie dans tous ses états : le comique hors de la comédie dans la littérature latine, R. Glinatsis et L. Lefebvre éd. , Mosaïque 9, juillet 2013, p. 178-200.
  • « Un nom d'oiseau : l'Ibis d'Ovide », dans Conflits et polémiques dans l'épistolaire, Actes du colloque international organisé à l'Université François-Rabelais, Tours, 28-29-30 novembre 2012, éd. F. Guillaumont et E. Gavoille, Presses Universitaires François Rabelais, 2015, p. 75-94.
  • « Il les aime toutes ! », dans Caritatis scripta, Mélanges de littérature et de patristique offerts à Patrick Laurence, IEA, 2015, p. 101-112.
  • « Ars precatoria, ars precaria dans la dernière lettre d'Ovide à Fabia », dans Conseiller, diriger par lettre, Actes du colloque international organisé à l'Université François-Rabelais, Tours, 8-10 avril 2015, éd. F. Guillaumont et E. Gavoille, Presses Universitaires François Rabelais, 2016, p. 501-520.
  • « Ovide, le poète-oiseau », Paideia LXXII, 2017, p. 313-330.
  • « Poète et augure : réflexions sur l’élégie III,5 des Amours d’Ovide », Divina studia. Mélanges de religion et de philosophie anciennes offerts à François Guillaumont, Ausonius Editions Scripta Antiqua 110, 2018, p. 55-66.
  • « Cur igitur scribam miraris (Pont. I,5,29) : fonctions de l’écriture épistolaire dans les deux premiers livres des Pontiques », Vita latina, n°199, 2019, p. 57-73.
  • « Tristes II et Ars Amatoria : lectures croisées de la lettre et de l’œuvre d’Ovide », dans La lettre et l’œuvre, Actes du colloque international organisé à l'Université François-Rabelais, Tours, 16-17 novembre 2017, éd. E. Gavoille, Presses Universitaires François Rabelais, 2020, p. 109-126.
  • Notices « oiseau », « rossignol », « perroquet », Dictionnaire des images du poétique dans l’Antiquité, sous la direction de J.-Ph. Guez, F. Klein, J. Peigney et E. Prioux (édition Classiques Garnier), à paraître.
  • « Liber : livre et liberté dans les Tristes et les Pontiques », dans Liberté de ton et plaisanterie dans la lettre, Actes du colloque international organisé à l'Université de Tours, 20-22 novembre 2019, éd. E. Gavoille, Presses Universitaires François Rabelais, 2023, p. 221-240.
  • « Sic animum tempusque traho : l'écriture du temps dans les Tristes et les Pontiques », dans Lettre et temps, Actes du colloque international organisé à l'Université de Tours, 27-29 septembre 2023, à paraître.

Communications :

  • « Ovide et son lecteur dans les Héroïdes », Communication présentée à la journée des Langues anciennes organisée par l'Université F. Rabelais de Tours, le 13 mars 2010.
  • « Le motif du paraklausithyron dans les lettres d’exil d’Ovide », Communication présentée à l’Université de Lausanne, mars 2012.
  •  « Le rossignol », Communication présentée lors du colloque international « Images du poétique dans l’antiquité gréco-romaine », organisé les 8 et 9 octobre 2015 à l’Université de Poitiers par J.-Ph. Guez, dans le cadre du projet ARC Poitiers-Tours 2012-2015.

Bibliographies :

  • Bibliographie annuelle des ouvrages portant sur l’épistolaire antique (jusqu’à 300 ap. J.-C.), dans Epistolaire, revue de l’Association Interdisciplinaire de Recherche sur l’Epistolaire, Honoré Champion, n°43 et suivants

Expertise d'article :
"Musae ambo : Pastoral Poetry in Ovid's Metamorphoses" pour la Korean Society for Greco-Roman Studies, 2020.

Comptes-rendus :

  • Epistulae Antiquae V dans Anabases 5, 2007, p. 209-213
  • Epistulae Antiquae V dans Epistolaire, Revue de l'A.I.R.E 33, 2007, p. 355-359.
  • Wulfram (H.), Das römische Versepistelbuch, eine Gattungsanalyse, Verlag Antike, Berlin, 2008, dans la R.E.L. 86, 2008, p.352-353.
  • Du Quesnay (I.) et Woodman (T.), Catullus. Poems, Books, Readers, Cambridge, Cambridge University Press, 2012, dans Latomus 74-3, 2015.
  • Ratkowitsch (C.), Von der Manipulierbarkeit des Mythos. Der Paris/Helena-Mythos bei Ovid (her. 16/17) und Baudri von Bourgueil (carm. 7/8). - Bruxelles : Latomus, 2012, dans R.E.A., 117-1, 2015, p. 302-304.
  • Mathieu-Castellani (G.), Le Rossignol poète dans l’Antiquité et à la Renaissance, Classiques Garnier, Études et essais sur la Renaissance sous la direction de Mireille Huchon, 112,  Série République des muses dirigée par Nathalie Dauvois et Jean-Eudes Girot, Paris, 2016, dans Revue de philologie, 2016, p. 246-247.
  • Lingenberg (W.),  Sabini Epistulae, Mit Übersetzung und kritischem Kommentar, Heidelberg : Universitätsverlag Winter, 2018, dans ExClass, 2019, p. 443-446.
  • Bottet (B.) et Pinel (A.), La Mythologie en BD : Les Métamorphoses d’Ovide. Bruxelles : Casterman, 2019, dans Actualités des études anciennes, reainfo.hypotheses.org/20871
  • Mac Laughlin (N.), Sirène, debout ; Ovide rechanté, traduit de l'anglais par Iuvan. - Clamart : La Volte, 2023, 308 p., dans Actualités des études anciennes, reainfo.hypotheses.org/32064

Jury de thèse :

  • Membre du jury de thèse de doctorat de Julien Pingoud, Le "je" ovidien et le traducteur : la traduction contemporaine des Tristes et des Pontiques en France, thèse préparée sous la direction de Mme Danielle Van Mal-Maeder et soutenue publiquement le 8 juin 2012 à l'Université de Lausanne.